ПЕРЕВОД ДЕНЕГ: В КИТАЙ ИЗ РОССИИ +7 964 857 75 87 | ИЗ УКРАИНЫ В КИТАЙ +380956400312 (Viber, WhatsApp, Telegram)

Переводчик и гид в Шанхае Сухорябова-Львовская Анна Анатольевна

 

anna-anatolevna-perevodchi-v-shanghai
Сухорябова-Львовская Анна Анатольевна

Р Е З Ю М Е

Профессиональный переводчик
Языки: Китайский, Английский, Русский, Украинский

Дата рождения: 21.10.1981
Адрес: Китай, Шанхай
Семейное положение: замужем, детей нет

Цель (желаемая должность): Менеджер ВЭД со знанием китайского языка / руководитель отдела
ВЭД/ переводчик китайского языка
Желаемый регион работы: Китай, Шанхай
График работы: полная занятость
Специализация: внешнеэкономическая деятельность
Образование: высшее

1998-2004- Киевский Национальный Лингвистический Университет, Институт восточных языков
Специальность: перевод (китайский и английский языки)
2001-2002- Zhejiang University, г. Ханчжоу, Китай. Углубленное изучение китайского языка и культуры Китая.

Опыт работы: с 2002 г по настоящее время, работаю переводчиком с производственными делегациями от заводов России и Украины, а также с представителями торговых компаний. Эпизодически, по поручению руководства заводов и торговых компаний, представляю интересы предприятий в Китае. Владею терминологией в областях машиностроения, легкой промышленности.
• Cоставление контрактов и договоров; контроль выполнения договоров с внешнеторговыми организациями по поставкам импортируемой продукции;
• Оформление заказов, ведение и контроль полного цикла: формирование заказа — отправка груза из Китая;
• Oтчетность по всем вопросам внешнеэкономической деятельности;
• Организация и ведение переговоров с партнерами;
• Перевод документации;
• Организация поездок в Китай с целью посещения выставок и заводов-производителей, работа в качестве переводчика;

Профессиональные навыки: Опытный пользователь ПК, знание правил INCOTERMS.
Личные качества: Ответственная, коммуникабельная, исполнительная, пунктуальная, быстро обучаемая, обладаю высокой работоспособностью. Общительна, легко вхожу в коллектив, люблю работать в команде.

Дополнительная информация: С 2001 г. постоянно проживаю в Китае. Имею вид на жительство.

4 Комментариев

  • ChinaPk

    Добрый день! Да, конечно! Быть может Вы оставите свои контактные данные, востап или почту?

  • Константин

    Добрый день.

    11-14.09.17 я планирую посещение фабрики наших поставщиков оборудования в Шанхае для проверки работоспособности и приемки оборудования (две пакетоделательные машины).

    Для качественной коммуникации с китайскими специалистами нужен переводчик китайский-русский и русский-китайский. Ориентировочно — 8 часовой день с 9-00 до 17-00.

    Прошу сообщить возможность воспользоваться Вашими услугами и стоимость Ваших услуг.

    Спасибо.

  • Олеся

    Добрый день. моему коллеге необходим переводчик в г. Нинбо 29-30.01 и в г. Шанхай 30-31.01. (общение с нашим поставщиком тема: дверная фурнитура) какая у Вас стоимость в день? и можете ли Вы эти дни? гостиницу и проезд в г. Нинбо оплачиваем

Обсуждение закрыто