ПЕРЕВОД ДЕНЕГ: В КИТАЙ ИЗ РОССИИ +7 964 857 75 87 | ИЗ УКРАИНЫ В КИТАЙ +380956400312 (Viber, WhatsApp, Telegram)

Названия провинций Китая, часть 1

dce69956a3f3f5bfb4222ecbc02f7357

Китайский язык такой же глубокий и многослойный как и пятитысячилетняя история самой страны, и каждое название места имеет свое объяснение, историю, миф, предтечу. Рассмотрим, что означают названия провинций и автономных районов Китая.

50a048957df639a3252edbf25e21fca1

Хейлунцзян 黑龙江

В прямом переводе означает «Река Черного Дракона», провинция Хейлунцзян была названа в честь реки, которая сегодня служит границей между Россией и Китаем. Река Хейлун получила свое название благодаря извилистости и темным водам.

Мы же знаем ее под именем Амур, она была разделительной линией между царской Россией и цинским Китаем после заключения Айгунского договора в 1858 году, когда России отошли все земли к северу от Черного Дракона, а это колоссальные 600 000 квадратных километров, отколовшиеся от земли самих маньчжур.

Аббревиатура, состоящая из одного иероглифа, это как раз тот иероглиф, который указывается на местных номерах машин, для провинции Хейлунцзян — 黑, Hei, что значит черный.

292a0afac92610311e8eb4af9f42bea2

Цзилинь 吉林

Город Цзинлинь Вула был построен при цинской династии на берегу реки Сунхуа. В маньчжурском языке цзилинь означает вдоль, в вула – большая река. Когда в этом регионе устанавливали провинцию было решено использовать название города.

Аббревиатура для провинции Цзилинь — 吉, что также означает «благоприятный» по-китайски.

052ad00f653b400fb43f551c9c28c428

Ляонин 辽宁

«Ляо» относится к реке Ляо, которая протекает через провинцию и впадает в Бохайский залив, «нин» означает спокойный, тихий, невозмутимый. Сочетание этих двух иероглифов – это своего рода принятие желаемого за действительное, надежда на то, что река будет послушной.

Аббревиатура для провинции Ляонин — 辽, Liao.

1af475073ccc68a60d12776fbcba1498

Хэбэй 河北

Название провиции Хэбэй – «К северу от реки» — просто-напросто относится к географическому расположению на севере от Желтой реки, колыбели древней китайской цивилизации, которую еще называют «Матушкой-рекой». В период правления династии Тан, северный район Желтой реки и восток гор Тайхан знали как коридор Хэбэй. До 1928 года Хэбэй также знали как Чжили (Zhili), что означает «Прямое руководство (имперским правительством)».

Аббревиатура для провинции Хэбэй — 冀, Ji, ссылка на область, известную в древности как Цзичжоу, которая охватывает современный Хэбэй.

e084a8c9db49204976ce3a096e2f1669

Хэнань 河南

Так же как и Хэбэй, провинция Хэнань получила свое название по географической причине, находят к югу от Великой Хуанхэ.

Аббревиатура для провинции Хэнань – иероглиф豫, Yu, потому что в древние времена эта земля назвалась Ючжоу.

f19c1c8f1d7cb0626f4ebf397e24ab83

Шаньси 山西

Шаньси – «К западу от гор» — получила свое имя потому что расположена к западу от горного хребта Тайхан, который отделяет ее от провинции Хэбэй.

В период Чуньцю (770-476 до н.э.) Шаньси была территорией царства Цзинь, что дало ей аббревиатуру в новейшей истории — 晋 Jin.

581acc90bdcddb43862a33135ec3d6b2

Шаньдун 山东

С другой стороны хребта Тайхан лежит провинция Шаньдун – «К востоку от Гор».

В период Чюньцю этот район принадлежал царству Лу, отсюда и аббревиатура провинции Шаньдун — 鲁 Lu.

cdfbb483e617461acfdc87968751c64e

Хунань 湖南

«К югу от Озера», провинция Хунань расположилась к югу от озера Дунтин, пойма реки Янцзы и родина соревнований на драконьих лодках.

Провинция взяла аббревиатуру 湘 Xiang  от реки Сян, которая пересекает провинцию с севера на юг.

08f47867454413a00509bbe5d08bf5ba

Хубэй 湖北

«К северу от озера», Хубэй расположен на северном берегу второго по объемам пресной воды озера Дунтин. В период правления цинской династии (1644-1912), столица провинции город Ухань попала под управление префектуры Ечжоу, что определило сегодняшнюю аббревиатуру провинции — 鄂 E.