ПЕРЕВОД ДЕНЕГ: В КИТАЙ ИЗ РОССИИ +7 964 857 75 87 | ИЗ УКРАИНЫ В КИТАЙ +380956400312 (Viber, WhatsApp, Telegram)

Почему Китайский Новый год называют Праздником Весны?

Почему Китайский Новый год называют Праздником Весны?

Все мы знаем о факте непрерывной пяти тысячелетней китайской истории, ее удивительной глубине и древних традициях. Однако несмотря на то, что китайский народ на самом деле праздновал свой Новый Год тысячелетиями, Праздник Весны вошел в их жизнь буквально несколько десятилетий назад. Когда Сунь Ятсен 1 января 1912 года основал Республику Китай, он провозгласил, что с этого дня Китай будет пользоваться Грегорианским, а не традиционным лунным календарем – но с одним уникальным отличием. Вместо того, чтобы отчитывать года со времени рождения Иисуса Христа, китайцы будут отсчитывать свое время с года основания республики, то есть 1912 год был первым годом – эта система до сих пор официально действует на Тайване.

638428974780873420

Сунь Ятсен приехал в Нанкин для принятия временного президентства

В июле 1913 года новый президент молодой республики Юань Шикай принял постановление, что начиная с 1914 года страна будет праздновать четыре национальных праздника, по одному на каждый сезон. Первым оказался новый год по лунному календарю, который переименовали в Праздник Весны. Фестиваль Драконьих лодок превратился в Летний Фестиваль, Праздник середины осени стал просто Праздником осени, а день зимнего солнцестояния стал Праздником зимы.

До этого времени у Китая был только один первый день Нового года по лунному календарю. С добавлением второго Нового года путаница была неизбежной. Поэтому правительство присвоило название Yuandan (“первый восход солнца”) к первому январю по Грегорианскому календарю. Yuandan до сих пор был первым днем по лунному календарю, которому теперь нужно было новое название первого дня. До 1913 года «Праздник весны» был первым солнечным термином, известным как Lichun, который мог выпасть перед либо после Нового года и знаменовал конец зимы, но сейчас он сам стал новым названием для празднования Нового года. Старый Праздник весны превратился в День крестьянина в республиканском Китае.

Несмотря на принятый закон, новому названию нужно было время, чтобы народ к нему привык и он вошел в обиход. Юань вскоре стал атаковать Китайскую Национальную народную партию (Гоминьдан), которой принадлежало большинство в парламенте, и в ноябре Сунь призвал к второй революции против автократического правления Юаня. И хотя революцию быстро подавила Бейянская армия, восстание дало трещину в непрочном национальном союзе между южным Гоминьданомсеверной кликой Бейян. Совсем скоро Юань окончательно сойдет с рельсов и объявил себя императором в 1915 году, тем самым подтолкнув своих самых преданных и ближайших соратников покинуть его. Когда он умер в следующем году Китай вошел во фрагментарный и хаотический период борьбы между военачальниками. Какие бы новые декреты не были изданы из номинальной столицы, они долго не продержались.

Когда северная экспедиция Чан Кайши в 1928 году снова объединила страну, новое националистическое правительство воссоздало календарную реформу 1912-13 гг.  Столкнувшись с вторжением Японии и коммунистическим партизанским мятежом, Нанкин уже не мог надеяться на поддержку всей страны. После побега на Тайвань правительство Республики Китай продолжала в официальной документации называть Новый год Праздником Весны, однако так и не удалось полностью вытеснить ни старые термины, ни старые традиции.

27 сентября 1949 года в Пекине был созван первый конгресс Китайской Народной политической Консультативной конференции. Вместе с основанием Китайской Народной Республики были отменены указы Сунь Ятсена в том числе о начале отсчета времени, было объявлено, что Китай будет отсчитывать года так же как на Западе, равно как и название первого дня нового года останется Yuandan, а новый год по лунному календарю будет называться Праздником Весны. Названия Праздник лета, осени и зимы были отменены как словесная помойка.

623441466486883042

Собрание Yikusitian(контраст горечи прошлого и счастья настоящего) во времена правления Мао Цзэдуна

В годы Культурной Революции (1966-76), Народная Республика пообещала «изменить традиции» и «бороться против Праздника Весны». Вместо того, чтобы отдыхать, людям пришлось работать допоздна, вместо праздничного ужина в кругу семьи люди обязаны были есть yikufan в коммунальной столовой – чрезвычайно неаппетитное блюдо из жидкой кукурузной каши и листьев редьки, чтобы «помнить прошлые трудности» до того, как коммунизм освободил страну. К счастью для всех эта новая традиция не прижилась в эру реформ и открытых дверей, но ребрендинг Китайского Нового года и превращение его в Праздник Весны уже вошел в национальную психику. Почему не Гонконг?

Когда капитан Чарльз Эллиотприсвоил Гонконг в 1841 году, он объявил местным жителям в количестве 3500 человек, что новые британские хояева не станут запрещать местные традиции и обычаи, если только они не несправедливы и не опасны.

18056132942339021

Абсолютно беспристрастное изображение 18-го Королевской ирландской армии в Сямэне.

В Гонконге эта намеренная отреченность превратилась в философию, с помощью которой управлялась вся колония. Провозглашение Эллиота использовалось и в судах в следующие полтора века и даже присвоило себе свой собственный – «изм».

Хорошо вам нового года!